• İSTANBUL
  • İMSAK
    00:00
    GÜNEŞ
    00:00
    ÖĞLE
    00:00
    İKİNDİ
    00:00
    AKŞAM
    00:00
    YATSI
    00:00
  • 0.0
  • 0.0
  • 0.0
Ali Karahasanoğlu
Ali Karahasanoğlu
TÜM YAZILARI

Hürriyetçiler de Osmanlıca derslerine katılsın!

07 Aralık 2014
A


Ali Karahasanoğlu İletişim: [email protected]

Ömer Tuğrul İnançer, yine Hürriyet gazetesi sayesinde, tartışmalara konu oldu.

Neymiş, İnançer bir konferans vermiş..

Konferansta, “inkilap” kelimesinin, “köpekleştirme” anlamına da geldiğini söylemiş..

Fikirlere cevap veremeyenler için, klasik metoddur, çarpıtıp, itibarsızlaştırmaya çalışmak.

Onun için, önce Ömer Bey’in sözlerini aktaralım..

Sonra tespitimizi yapalım.

Ömer Bey’in sözleri şöyle:

“İnkilap mı? İnkilap ne demek biliyor musunuz? ‘Köpekleştirme’ demektir. Ancak inkılap dersek ‘Kalp etme’ diye bakacaksınız. Bu memlekette inkilap yapılmış. İskenderiye Kütüphanesi ve Bağdat Kütüphanesi, dünyanın en büyük kütüphane cinayeti diye tarihe geçmiştir. Yalan. Dünyanın en büyük kütüphane cinayeti 1928’de Türkiye’de işlenmiştir. Bu mübarek Meclis’in çatısı altında söylüyorum. Ne dediğimi de biliyorum ben hukukçuyum. Bir gecede bütün Türkiye’nin kitapları okunmaz hale gelmiştir. Kütüphaneler kapatılmıştır. Eğer yazı Latinize edilmekle adam olunsaydı, Japonlar o kargacık burgacık yazılarıyla bugüne gelemezdi.”

Japon örneği Hürriyetçilere fazla dokunmuş olmalı ki..

Oraya hiç girmeden, “Devrimleri, köpekleşme olarak yorumladı” demeye getiriyorlar..

Kim nasıl anlarsa, serbesttir de..

İşin bir ince göndermesi de var..

Hürriyet’in cahillerine anlatalım ki, kuru kuruya salya sümük saldırı yapmasınlar..

Savcıya hedef gösterdikleri insanların, konunun bilimsel yönünü izah ettiğinde.. Takipsizlik kararı alacağını bilsinler..

İnançer’in yaptığı..

Daha önce de, birçok düşünürün/yazarın yaptığı gibi..

Arapçadaki harfler ile Türkçe harfler arasındaki uyumsuzluğa dikkat çekip, aslı arapça olan birçok kelimenin, Türkçe kullanılışındaki yanlışlığa, ve bazen de komik benzerliklere dikkat çekmek.

Türkçe yazarken, incelik tam anlaşılmıyor ama..

Arapça kelimelere vakıf olanlar, denilmek istenileni anlıyorlar..

Hürriyetçiler bu konuda cahil olduklarından,  direkt saldırıya geçiyorlar: “Devrimleri köpekleşme olarak tanımladı”..

Oysa işin içinde ince bir espri var..

Kelime anlamından yola çıkılıp, yapılanlara yöneltilen bir eleştiri var..

Birazcık daha açalım konuyu.. 

“İnkilap” diye yazdığımız kelimeyi, Arapça bilen birisine, Türkçe yazılmış şekilde gösterseniz ve sorsanız, “bunun anlamı ne?” diye..

Size sorar: “(K) hangisinden?” (ı ve i farklılığına, p yerine b harfinin varlığına; isterseniz girmeyelim.)

Arapça bilmiyorsanız, bu karşı sorudan bir şey anlayamazsınız tabii.

“Kaç tane (K) var ki?” dersiniz. 

Veya Hürriyetçilere sorsanız..

Onlar hiç düşünmeden cevap verirler: “Devrim demektir”..

Cahil cesur olurmuş..

Bilmedikleri için de, onlar hiç teklemeden, cevap verirler..

“Devrim” diye..

Ama bu vesile ile şimdi okuyup öğrensinler..

“İnkilap” kelimesinin anlamı, “k” harfinin “kef” dediğimiz ince “k” ile yazımı halinde “köpekleştirme” anlamına gelir..

Aynı kelime, “kaf” dediğimiz kalın “k” ile yazıldığında ise, Hürriyetçilerin anladığı manadaki “dönüşme-devrim” anlamına da gelir.

Büyük ihtimalle, İlahiyat kaçkını hergele, Hürriyet’in haberindeki cahilliği, gazetesindeki şapşallara bugünkü yazısı ile izah edecektir...

Köşesinde, “inkilap” kelimesinin kaç anlamı olduğunu, Hürriyet’teki cahillere öğretecektir. 

Ama..

Hafta sonu olduğundan, hergele belki,  manken kız peşinde koşturuyordur..

Biz Hürriyet’in cahillerine anlatmış olduk...

Defterlerine yazsınlar..

Bir daha aynı hatayı yapmasınlar..

“Hürriyet’in cahilleri” diyorum ama..

Bunu nezaketen söylüyorum.

Aslında yaptıkları cehalet değil, tam anlamı ile fitnecilik..

Fitnecilik amacı ile o çarpıtmayı yapmamış olsalar, en azından eleştirdikleri kişiye telefonu açıp sorarlardı..

“Ne demek istediniz” diye..

Ve öğrenirlerdi..

Sormuyorlar..

Çünkü iyiniyetli değiller..

Tamamen kelime anlamı çerçevesinde yapılan bir anlatımı, hakaret amaçlı bir niteleme yapılmış gibi takdim ediyor, öylece okuyucuya aktarıyorlar..

Bugüne kadar, birçok aydın, “İnkilap” kelimesinin, “köpekleştirme” ve “dönüştürme” anlamlarındaki tezattan yararlanarak, yazılar  kaleme almışlardır..

Hürriyet’in fitnecileri, bunları da gözardı etmişler..

Haydi eskilerde yazılanları görmezden geliyorlar..

Liselere konulan Osmanlıca dersi de, onlar için biraz gecikmiş..

Bari dünkü gazetemizde başlayan, Osmanlıca öğreten sayfamızı bir okuyup, yararlanmaya çalışsaydılar..

Belki böyle komik duruma düşmezlerdi..

“Köpekleştirme” nitelemesine uygun haksız saldırılara imza atmazlardı.

x

WhatsApp İhbar Hattı

+90 (553) 313 94 23